1. Основная информация
1.1. Имя персонажа: любит представляться как Юки.
1.2. Истинное имя: Сога-но (О-)Суги.
1.3. Вид: бакэнэко; кошка-оборотень, одержимая душой покойной хозяйки.
1.4. Статус: мстительный призрак-оборотень; шпион.
1.5. Возраст и дата рождения: 17 лет (на момент смерти и обращения в 1499 году), 16.01.1482.
1.6. Местонахождение: подножье Фудзи-сан.
2. Расширенная информация
2.1. Внешность:
ПрототипВ облике человека О-Суги - это невысокая молодая женщина с мягкими манерами. У нее маленькие ноги и ладони, почти бесшумный шаг, сопровождаемый лишь шорохом шелка кимоно и иногда - волос, опускающихся до пояса. Черные, как ночь, и довольно густые, они перехвачены в середине простой белой завязкой и свободно спадают на спину, лишь две коротко обрезанные пряди лежат на груди. Незамысловатая прическа обрамляет сердцевидное лицо О-Суги, и при жизни обладавшей светлой кожей, а сейчас - почти неестественно бледной, будто напудренной. Впечатление усилено и тем, что у О-Суги - черненые зубы и естественные, в тон волосам, узкие брови вразлет. Ее темно-карие глаза, как правило, выражают лишь вежливый интерес, но иногда и он, явив потерянное ею самообладание, перерастает в поистине кошачье любопытство или ярость. У О-Суги довольно широкий рот, который многие находят некрасивым - он недвусмысленно портит впечатление от образа классической красавицы, что могли иначе создать и форма лица, и цвет кожи, и ее волос.
В облике кошки О-Суги - длинноногое и довольно крупное для домашней кошки создание. У нее длинные лапы с белыми носочками, белая грудь и белый же кончик хвоста, который, с недавних пор, словно устав терпеть бремя собственной вопиющей длины, раздвоился. В основном мех у нее черный, а глаза - не то голубого, не то фиалкового цвета. Оборотень умеет смотреть ими весьма человечно, а умеет и по-кошачьи, что люди по наитию воспринимают как "хитринку" или "любопытство". Ошейника на ее шее больше нет, а потому О-Суги и в этом облике бесшумна.
2.2. Биография:
В тот вечер над Киото витал снег. В холодном поместье, не считая слуг, их было только двое - старая кошка и ее хозяйка. Именно так, в таком порядке, ибо жизни и разума в той кошке с недавних пор было больше, чем в идущем рядом с нею человеке. Воля по крупице вытекала из О-Суги. Каждый ее маленький шажок, отдававшийся лишь шорохом кимоно по деревянному настилу энгава, отмерял приближение конца ее семнадцатой зимы - в маленькой черной шкатулке, что она несла в руках, хранился подаренный отцом кинжал.
Кошка Тэру проскользнула за сёдзи следом за хозяйкой, не дав им закрыться перед своим носом, и звонко мяукнула. Хотя человеческий язык был хорошо знаком ей, она предпочитала не использовать его.
Даже сейчас, когда смерть столь явно витала в воздухе.
О-Суги раскрыла сёдзи, выходящие в сад, и медленно села на пятки. Снежные шапки свисали с каменных фонарей.
Тэру, по-прежнему звеня колокольчиком своего ошейника, уселась рядом, и обняла длинным хвостом лапы. Казалось, он был таким длинным, что обвить себя она могла и дважды - если б захотела, конечно. О-Суги смерила свою кошку взглядом и чуть улыбнулась ей.
-Ты что же, хочешь видеть, как я умираю?
Тэру не ответила, молча глядя хозяйке в глаза, но та отвела взгляд первой.
-Такая верная кошечка... Как жаль, что мы расстанемся сегодня, - она чуть помолчала, склоняя голову набок. - Кто же станет заботиться о тебе, о, Тэру?
Тишина снова стала ей ответом.
-Если б только у меня был кто-то, кому бы я могла тебя доверить. Если б только были силы, чтобы поискать...
О-Суги открыла шкатулку, обнажая блестевшее в неверном зимнем свете лезвие кинжала. Кошка слышала в голосе хозяйки искреннее сожаление, глубокую печаль, умертвившую волю - но явственнее всего для тонкого кошачьего уха в нем зазвенела обида. Боль, которую не выразить иначе, кроме как в стихе, которых О-Суги давно уже не писала.
Тэру молча смотрела на то, как она стягивает колени белой лентой и достает из шкатулки кинжал. В конце концов, не выдержав, мяукнула, надеясь, что это остановит женщину - но ненависть к покинувшему ее мужу, покинувшему для женитьбы на другой, клокотала в той так сильно, что, кажется, даже глаза О-Суги налились кровью. Руки ее мелко задрожали, когда она приблизила лезвие к шее. Казалось, будто женщина не знала, что с ним делать.
Но вот, мгновение - все кончено. Бездыханный труп О-Суги завалился на бок с тихим стуком, заливая пол энгата кровью, и Тэру тут же подбежала к луже. Отражение собственной морды она рассмотрела придирчиво, будто бы в зеркале, и следом заглянула в глаза хозяйки, где отразилась столь же ясно. Дух О-Суги беспокойно метался рядом с телом, жаждал вернуться обратно в мир живых и отомстить. И Тэру это чувствовала ясно - так ясно, что шерсть на ее загривке встала дыбом. И частью целого, ее частью - частью бакэнэко - ныне стал дух дочери самурая. Женщина обратилась кошкой.
Склонив морду над растущей лужей с кровью, она принялась слизывать ее с пола. О-Суги показалось, что ее кровь горчила, а плоть, наоборот, была неожиданно сладкой. Она сожрала самую себя, ощутив же самую себя бездонной - кровь и мясо будто тут же растворялись в ней, внутри, или проваливались в бездну. От нее осталось только кимоно. И кости.
О-Суги, воплотившись снова в человеке, завязала свой скелет в своем же нижнем кимоно и унесла с собой. На энгава остались лишь следы ее крови, а в снегу - лишь следы ее ног, ведущие к забору. Теперь перепрыгнуть оный для нее было все равно, что его перешагнуть. А за пределами поместья мир был полон ей подобных, и знакомство с ними было лишь вопросом времени. Как и тайный визит в поместье мужа. Первый, второй, третий. И все в бессильной ярости кончались тем же: пакостями и разбоем, но никак не тем, за чем О-Суги приходила.
В поисках наставления и помощи в составленьи плана, который не угробит ее во второй раз перед тем, как она свершит свою месть, О-Суги и вступила в сообщество таких же, как она - других бакэнэко, посмертие (или же жизнь) которых отличались большей... Рациональностью. Порядком - и амбициями, которые она стала разделять куда более искренно, когда узнала, что муж ее по долгу службы перебрался ближе к Фудзи-сан.2.3. Способности, навыки:
※ оборотничество - способность превращаться в съеденного ею человека; следует упомянуть и, собственно, способность съесть человека (всегда оставляет скелет), несмотря на свои скромные размеры в облике кошки.
※ любит есть человеческую еду, но не нуждается в ней для выживания;
※ иммунитет к любым ядам;
※ видит в темноте;
※ кошачья ловкость, в том числе и в человеческом облике;
※ способность в состоянии особо сильной ярости вызывать небольшие шаровые молнии, которые могут опалить человека или поджечь дом.※ как дочь самурая, владеет нагинатой и базовыми приемами обращения с кинжалом;
※ игра на кото;
※ стихосложение;
※ каллиграфия.
3. Информация об игроке
3.1. Планы на персонажа:
※ участие в деятельности шпионской сети бакэнэко и нэкомата с целью выведывания информации о явлении Аматэрасу народу, пусть и не слишком активное ввиду собственной одержимости местью;
※ поиск способов прикончить мужа/съесть его новую жену;
※ из того вытекающий конфликт меж обеими ролями - есть жену мужа, чтобы отомстить ему, или есть кого-то из правительства, чтобы быть полезной другим оборотням и себе?
※ возвращение украденных монахом костей, которые тот вознамерился отпеть и похоронить; вероятно, что останки О-Суги ищут по поручению отца или мужа.
※ визит домой на праздник Бон.3.2. Предпочтения и пожелания:
Что до скорости - ну, раз в неделю буду писать стабильно, может, чаще. От соигрока прошу не реже раза в две недели. Размер ваших постов непринципиален, главное здесь - качество, и тем же руководствуюсь сама.
Отредактировано О-Суги (2021-05-08 13:35:27)
- Подпись автора
I hate you. Full of regret, never forgiven.
Try to erase my memory, but cannot forget you.
It never ends, never,
It never ends, 'cause that's my grudge blues.